Srimad Bhagavatam: Cont. 1 Creation, Ch 2 Divinity and Divine Service

CHAPTER TWO Divinity and Divine Service Text 1 व्यास उवाच । इति सम्प्रश्नसंहृष्टो विप्राणां रौमहर्शणिः प्रतिपूज्य वचस्तेशां प्रवक्तुमुपचक्रमे ॥ १ . २ . १ ॥ vyāsa uvāca iti sampraśna-saṁhṛṣṭo viprāṇāṁ raumaharṣaṇiḥ pratipūjya vacas teṣāṁ pravaktum upacakrame Synonyms vyāsaḥ uvāca — Vyāsa said; iti — thus; sampraśna — perfect inquiries; saṁhṛṣṭaḥ — perfectly satisfied; viprāṇām — of the sages there; raumaharṣaṇiḥ — the son of Romaharṣaṇa, namely Ugraśravā; pratipūjya — after thanking them; vacaḥ — words; teṣām — their; pravaktum — to reply to them; upacakrame — attempted. Translation Ugraśravā [Sūta Gosvāmī], the son of Romaharṣaṇa, being fully satisfied by the perfect questions of the brāhmaṇas, thanked them and thus attempted to reply. Text 2 सूत उवाच । यं प्रव्रजन्तमनुपेतमपेतकृत्यं द्वैपायनो विरहकातर आ...