भगवद गीता अवलोकन (Part 6) (Bhagavad Gita -An Overview Part 6)
" Hare Krishna Hare Krishna , Krishna Krishna Hare
Hare
Hare Ram Hare Ram , Ram Ram Hare Hare"
Hare Ram Hare Ram , Ram Ram Hare Hare"
In Hindi
|
In English
|
भगवद्गीता की विषयवस्तु में पाँच मूल सत्यों
का ज्ञान निहित है । सर्व प्रथम ईश्र्वर के विज्ञान
की और फिर जीवों की स्वरूप स्थिति की विवेचना की गई है । ईश्र्वर का अर्थ नियन्ता है और जीवोब का अर्थ है - नियन्त्रित । यदि जीव यह कहे कि वह नियन्त्रित नहीं है, अपितु स्वतन्त्र है तो समझो कि वह पागल है । जीव सभी प्रकार से, कम से कम बद्ध जीवन में, तो नियन्त्रित है ही । अतएव भगवद्गीता की विषय वस्तु ईश्र्वर तथा जीव से सम्बन्धित है । इसमें प्रकृति, काल (समस्त ब्रह्माण्ड
की
काला
वधि
या
प्रकृति
का
प्राकट्य) तथा कर्म की भी व्याख्या है । यह दृश्य- जगत विभिन्न कार्य कलापों से ओतप्रोत है । सारे जीव भिन्न-भिन्न कार्यों में लगे हुए हैं । भगवद्गीता से हमें अवश्य सीखना चाहिए कि ईश्र्वर क्या है, जीव क्या है,प्रकृति क्या है, दृश्य-जगत क्या है, यह काल द्वारा किस प्रकार नियन्त्रित
किया
जाता
है, और जीवों के कार्य कलाप क्या हैं ?
|
The subject of
the Bhagavad-gītā entails the comprehension
of five basic truths. First of all
the science of God is explained,
and then the constitutional position
of the living entities, jīvas. There is īśvara, which
means the controller, and there are jīvas, the living entities which are controlled. If a
living entity says that he is not controlled but that he is free, then he is
insane. The living being is controlled in every respect, at least in his
conditioned life. So in the Bhagavad-gītā the subject matter
deals with the īśvara, the supreme controller, and the jīvas, the
controlled living entities. Prakṛti (material nature) and
time (the duration of existence of the whole universe or the manifestation of
material nature) and karma (activity) are also discussed.
The cosmic manifestation is full of different activities. All living entities
are engaged in different activities. From Bhagavad-gītā we must learn what
God is, what the living entities are, what prakṛti is, what
the cosmic manifestation is, how it is controlled by time, and what the
activities of the living entities are.
|
भगवद्गीता के इन पाँच मूलभूत विषयों में से इसकी स्थापना की गई है कि भगवान्,अथवा कृष्ण, अथवा ब्रह्म, या परमात्मा,आप जो चाहे कह लें, सबसे श्रेष्ठ हैं । जीव गुण में परम-नियन्ता के ही समान हैं । उदाहरणार्थ,जैसा कि भगवद्गीता के विभिन्न अध्यायों में बताया जायेगा,भगवान् भौतिक प्रकृति के समस्त कार्यों के ऊपर नियन्त्रण रखते हैं । भौतिक प्रकृति स्वतन्त्र नहीं है । वह परमेश्र्वर की अध्यक्षता में कार्य करती है । जैसा कि भगवान् कृष्ण कहते हैं - मयाध्यक्षेण प्रकृतिः सूयते सचराचरम -
भौतिक
प्रकृति
मेरी
अध्यक्षता
में
कार्य
करती
है
।
जब हम दृश्य-जगत में विचित्र-विचित्र बातें घटते देखते हैं, तो हमें यह जानना चाहिए कि इस जगत के पीछे नियन्ता का हाथ है । बिना नियन्त्रण के कुछ भी हो पाना सम्भव नहीं । नियन्ता को न मानना बचपना होगा । उदाहरणार्थ, एक बालक सोच सकता है कि स्वतोचालित यान विचित्र होता है,क्योंकि यह बिना घोड़े के या खींचने वाले पशु से चलता है । किन्तु अभिज्ञ व्यक्ति स्वतोचालितयान की अभियान्त्रिक व्यवस्था से परिचित होता है । वह सदैव जानता है कि इस यन्त्र के पीछे एक व्यक्ति, एक चालक होता है । इसी प्रकार परमेश्र्वर वह चालक है जिसके निर्देशन में सब कुछ चल रहा है । भगवान् ने जीवों को अपने अंश-रूप में स्वीकार किया है, जैसा कि हम अगले अध्यायों में देखेंगे । सोने का एक कण भी सोना है, समुद्र के जल की बूँद भी खारी होती है । इसी प्रकार हम जीव भी परम-नियन्ता ईश्र्वर या भगवान् श्रीकृष्ण के अंश होने के कारण सूक्ष्म ईश्र्वर या अधीनस्थ ईश्र्वर हैं । हम प्रकृति पर नियन्त्रण करने का प्रयास कर रहे हैं, और इस समय हम अन्तरिक्ष या ग्रहों को वश में करना चाहता हैं, और हममें नियन्त्रण रखने की यह प्रवृत्ति होती है, लेकिन हमें यह जानना चाहिए कि हम परम-नियन्ता नहीं हैं । इसकी व्याख्या भगवद्गीता में की गई है ।
|
Out of these
five basic subject matters in Bhagavad-gītā it
is established that the Supreme
Godhead, or Kṛṣṇa, or Brahman, or the supreme controller, or Paramātmā – you
may use whatever name you like – is the greatest of all. The living
beings are in quality like the supreme controller. For instance, the Lord has
control over the universal affairs of material nature, as will be explained
in the later chapters of Bhagavad-gītā. Material
nature is not independent. She is acting under the directions of the Supreme
Lord. As Lord Kṛṣṇa says, mayādhyakṣeṇa
prakṛtiḥ sūyate sa-carācaram: “This material nature is
working under My direction.” When we see wonderful things happening in the
cosmic nature, we should know that behind this cosmic manifestation there is
a controller. Nothing could be manifested without being controlled. It is childish not to consider
the controller. For instance, a child may think that an automobile is quite
wonderful to be able to run without a horse or other animal pulling it, but a
sane man knows the nature of the automobile’s engineering arrangement. He
always knows that behind the machinery there is a man, a driver.
Similarly, the Supreme Lord is the driver under whose direction everything is
working. Now the jīvas, or the living entities, have been
accepted by the Lord, as we will note in the later chapters, as His parts and
parcels. A particle of
gold is also gold, a drop of water from the ocean is also salty, and
similarly we the living entities, being part and parcel of the supreme
controller, īśvara, or Bhagavān, Lord Śrī Kṛṣṇa, have all
the qualities of the Supreme Lord in minute quantity because we are
minute īśvaras, subordinate īśvaras. We
are trying to control nature, as presently we are trying to control space or
planets, and this tendency to control is there because it is in Kṛṣṇa. But
although we have a tendency to lord it over material nature, we should know
that we are not the supreme controller. This is explained in Bhagavad-gītā.
|
भौतिक प्रकृति क्या है? गीता में इसकी व्याख्या अपरा प्रकृति
के रूप में हुई है ।जीव को परा प्रकृति (उत्कृष्ट प्रकृति) कहा गया है । प्रकृति चाहे परा हो या अपरा,सदैव नियन्त्रण में रहती है । प्रकृति स्त्री-स्वरूपा है और वह भगवान् द्वारा उसी प्रकार नियन्त्रित
होती
है, जिस प्रकार पत्नी अपने पति द्वारा । प्रकृति सदैव अधीन रहती है, उस पर भगवान् का प्रभुत्व रहता है, क्योंकि भगवान् ही अध्यक्ष हैं । जीव तथा भौतिक प्रकृति दोनों ही परमेश्र्वर द्वारा अधिशासित एवं नियन्त्रित होते हैं । गीता के अनुसार यद्यपि सारे जीव परमेश्र्वर के अंश हैं,लेकिन वे प्रकृति ही माने जाते हैं । इसका उल्लेख भगवद्गीता के सातवें अध्याय में हुआ है । अपरेयमितस्त्वन्यां–“यह भौतिक प्रकृति मेरी अपरा प्रकृति है।”प्रकृतिं
विद्धि
मे
पराम् । जीव
भूताम्
महाबाहो
ययेदं
धार्यते
जगत् ।। लेकिन इससे भी परे दूसरी प्रकृति है : जीव भूताम् अर्थात् जीव है ।
|
What
is material nature? This is also explained in the Gītā as inferior prakṛti, inferior
nature. The living entity is explained as the superior prakṛti. Prakṛti is always under
control, whether inferior or superior. Prakṛti is female,
and she is controlled by the Lord just as the activities of a wife are
controlled by the husband. Prakṛti is always subordinate,
predominated by the Lord, who is the predominator. The living entities and
material nature are both predominated, controlled by the Supreme Lord.
According to the Gītā, the living entities, although parts
and parcels of the Supreme Lord, are to be considered prakṛti. This
is clearly mentioned in the Seventh Chapter of Bhagavad-gītā.
Apareyam itas tv anyāṁ
prakṛtiṁ viddhi me parām/ jīva-bhūtām: “This material nature is My inferior prakṛti, but
beyond this is another prakṛti – jīva-bhūtām, the living
entities.”
|
प्रकृति तीन गुणों से निर्मित है - सतोगुण,रजोगुण तथा तमोगुण । इन गुणों के ऊपर नित्य काल है
। इन गुणों तथा नित्य काल के संयोग से अनेक कार्यकलाप होते हैं,जो कर्म कहलाते हैं ।
ये कार्यकलाप अनादि काल से चले आ रहे हैं और हम सभी अपने कार्य कलाप (कर्मों) के फलस्वरूप सुख या दुख भोग रहे हैं । उदाहरणार्थ, मान लें कि मैं व्यापारी हूँ और मैंने बुद्धि के बल पर कठोर श्रम किया है और बहुत सम्पत्ति संचित कर ली है । तब मैं सम्पत्ति के सुख का भोक्ता हूँ किन्तु यदि मान लें कि व्यापार में मेरा सब धन जाता रहा तो मैं दुख का भोक्ता हो जाता हूँ ।
इसी
प्रकार
जीवन
के
प्रत्येक
क्षेत्र
में
हम
अपने
कर्म
के
फल
का
सुख
भोगते
हैं
या
उसका
कष्ट
उठाते हैं । यह कर्म कहलाता है ।
|
Material nature itself is constituted
by three qualities: the mode of goodness, the mode of passion and the mode of
ignorance. Above
these modes there is eternal time, and by a combination of these modes
of nature and under the control and purview of eternal time there are
activities, which are called karma. These activities are being carried out from time immemorial, and
we are suffering or enjoying the fruits of our activities. For instance, suppose I am a
businessman and have worked very hard with intelligence and have amassed a
great bank balance. Then I am an enjoyer. But then say I have lost all my
money in business; then I am a sufferer. Similarly, in every field of
life we enjoy the results of our work, or we suffer the results. This is
called karma.
|
" Hare Krishna Hare Krishna , Krishna Krishna Hare
Hare
Hare Ram Hare Ram , Ram Ram Hare Hare"
Hare Ram Hare Ram , Ram Ram Hare Hare"
Comments
Post a Comment